The worship of the ‘queen of heaven’
was one of the most wicked forms
of idolatrous worship.
It is especially hateful and odious
to HASHEM.
The worship of the queen of heaven
was originally started by Nimrod and
Semiramis, his mother-wife-consort in
Babylon. Babylon-Babel בבל was Nimrod’s city.
In Genesis 10:8-10 the scripture describes Nimrod.
“And Cush begat Nimrod נמרד :
he began to be a mighty one in the earth.
He was a mighty hunter before the LORD:
wherefore it is said, Even as Nimrod
the mighty hunter before the LORD.
And the beginning of his kingdom was Babel.“
וכוש ילד את נמרד
הוא החל להיות גבור בארץ:
הוא היה גבור ציד לפני יּהוה
על כן יאמר כנמרד
גבור ציד לפני יהוה:
ותהי ראשית ממלכתו בבל:
Nimrod built his city, and started
building a tower as a tribute
to his idolatrous lust. By his might
and his pride, he deceived the people.
HASHEM came down and confused
the language of the people, so that they
stopped building the tower and the city.
Genesis 11:5,8-9.
“And HASHEM came down to see
the city and the tower,
which the children of men were building.
So HASHEM scattered them abroad from there
upon all the face of all the earth;
and they stopped building the city.
Therefore the name of it is called Babel;
because there did HASHEM confound
the language of all the earth.
and from there did HASHEM scatter
them abroad upon the face
of all the earth.”
וירד יהוה לראת
את העיר ואת המגדל
אשר בנו בני האדם:
ויפץ יהוה אתם משם
על פני כל הארץ
ויחדלו לבנות העיר:
על כן קרא שמה בבל
כי שם בלל יהוה שפת כל הארץ
ומשם הפיצם יהוה
על פני כל הארץ:
Shem, the great uncle of Nimrod,
killed him for his wickedness.
Semiramis then continued Nimrod’s idolatrous worship,
and set herself up to be worshipped
as the queen of heaven which she mixed
with astrology and the worship of the stars.
Part of the cult was the lie of reincarnation.
After Nimrod died, Semiramis said he
was reincarnated as her baby,
who she called Baal.
When HASHEM scattered the people
according to their different languages,
the queen of heaven cult not only stayed in Babylon,
but it was also dispersed to the various nations
that were being formed by their respective languages
all over the face of the earth.
In Egypt-Mizrayim מצרים , who was
the brother of Cush כוש , Nimrod’s father,
the queen of heaven was called Isis.
In Canaan כנען , Nimrod’s other uncle, she was called
Ashtoreth עשתורת . She became an important
goddess in their lands, and her worship was continued.
This worship had a particular attraction
and it was a snare to Israel.
In Judges 10:6 it is first on the list of foreign idols.
“And the children of Israel did evil again
in the sight of HASHEM,
and served Baalim, and Ashtaroth…”
ויוסיפו בני ישראל
לעשות הרע בעיני יהוה
ויעבדו את הבעלים
ואת העשתרות:
Also when Solomon שלמה the king of Israel,
turned away from following HASHEM,
the first name on the list of foreign idols was Ashtoreth.
I Kings 11:4-6.
“For it came to pass,
when Solomon was old,
that his wives turned away his heart
after other gods;
and his heart was not perfect
with the LORD his G-d,
as was the heart of David his father.
For Solomon went after
Ashtoreth the goddess of the Zidonians…
And Solomon did evil in the sight of HASHEM.”
ויהי לעת זקנת שלמה
נשיו הטו את לבבו
אחרי אלהים אחרים
ולא היה לבבו שלם
עם יהוה אלהיו
כלבב דוד אביו:
וילך שלמה אחרי
עשתרת אלהי צדנים
ויעש שלמה הרע בעיני יהוה:
Many Jews were involved in the worship
of the queen of heaven when Israel and Judah
were in their backslidden state
just before, and also at the time
of the captivity into Babylon.
Specifically the Jews who went down
into Egypt were very involved in
the worship of the queen of heaven.
They were warned by HASHEM
through the prophet Jeremiah ירמיה
to repent of this idolatrous practice,
but they refused.
As a result the wrath of HASHEM
was poured out upon them,
and he destroyed them completely
with a great destruction.
Jeremiah 44:7-8.
“Therefore now thus says
the LORD, the G-d of Host, the G-d of Israel;
Why do you commit this great evil
against your souls,
to cut off from among you
man and woman, child and suckling,
out of Judah, to leave you none to remain;
In that you provoke me to wrath
with the works of your hands,
burning incense to other gods
in the land of Egypt,
where you have gone to dwell
that you might cut yourselves off,
and that you might be a curse and a reproach
among all the nations of the earth?”
ועתה כה אמר
יהוה אלהי צבאות אלהי ישראל
למה אתם עשים רעה גדולה
אל נפשתכם להכרית לכם
איש ואשה עולל ויונק
מתוך יהודה לבלתי
הותיר לכם שארית:
להכעסני במעשי ידיכם
לקטר לאלהים אחרים בארץ מצרים
אשר אתם באים לגור שם
למען הכרית לכם ולמען היותכם
לקללה ולחרפה בכל גויי הארץ:
Then in Jeremiah 44:24-27:
“Moreover Jeremiah said to all the people,
and to all the women,
Hear the word of the LORD,
all Judah who are in the land of Egypt:
Thus says the LORD of hosts,
the G-d of Israel, saying,
You and your wives have both spoken with your mouths,
and fulfilled with your hand, saying,
We will surely perform our vows
that we have vowed,
t o burn incense to the queen of heaven,
and to pour out drink offerings to her:
you will surely accomplish your vows,
and surely perform your vows.
Therefore hear you the word of the LORD,
all Judah that dwell in the land of Egypt;
Behold, I have sworn by my great name,
says the LORD, that my name shall no more
be named in the mouth of any man of Judah
in all the land of Egypt, saying,
The LORD G-D lives.
Behold, I will watch over them for evil,
and not for good:
and all the men of Judah
who are in the land of Egypt shall be
consumed by the sword and by the famine,
until there be an end of them.”
ויאמר ירמיהו אל כל העם
ואל כל הנשים
שמעו דבר יהוה כל יהודה
אשר בארץ מצרים:
כה אמר יהוה צבאות
אלהי ישראל לאמר
אתם ונשיכם ותדברנה
בפיכם ובידיכם מלאתם לאמר
עשה נעשה את נדרינו אשר נדרנו
לקטר למלכת השמים
ולהסך לה נסכים
הקים תקימנה את נדריכם
ועשה תעשינה את נדריכם:
לכן שמעו דבר יהוה
כל יהודה הישבים בארץ מצרים
הנני נשבעתי בשמי הגדול
אמר יהוה
אם יהיה עוד שמי
בפי כל איש יהודה אמר
חי אדני יהוה
בכל ארץ מצרים
הנני שוקד עליהם
לרעה ולא לטובה
ותמו כל איש יהודה
אשר בארץ מצרים
בחרב וברעב עד כלותם:
The worship of the queen of heaven
is still being practiced in various forms
in religions among nations today.
It is a product of the original Babylon בבל .
In one of these forms
it has crept into Judaism
as “the queen of the Sabbath.”
Many Jews today worship the “Sabbath queen.”
In no place in any of the scriptures
in the Torah תורה or the Tanach תנך ,
is the Sabbath ever called a “queen.”
This is an infestation from Babylon Babel בבל.
No Jew should ever be involved
in the worship of the “Sabbath queen.”
It is an odious offense to HASHEM.
It is an abomination תועבה to him.
The “Sabbath queen” is one of the
primary hateful doctrines of Babel בבל
that has corrupted Judaism today
according to the prophecy
of Zechariah זכריה the prophet of Israel.